MARCHÉ PUBLIC DE SERVICES D’INTERPRÉTATION EN LANGUES PARLEES
Description du marché
Les missions relevant du présent accord-cadre concernent essentiellement l’interprétation en langues parlées, de contenus oraux liés aux matières traitées. Les contenus sont susceptibles de prendre des formes variées : a) exposés et conférences [de presse], discours, formation ; b) échanges, entretiens, négociations entre deux ou quelques personnes, prises de parole unilatérales, bilatérales ou multilatérales ; c) enregistrements audio ou vidéo (ex. : capsule vidéo, audioguides). L’interprétation peut : avoir lieu en présentiel ou à distance, selon les besoins de la Région wallonne ou des PAB ; nécessiter le déplacement de l’interprète, invité à accompagner des agents du demandeur à une réunion ou à une rencontre se déroulant sur le territoire belge ; peut avoir lieu en intérieur ou en extérieur, dans les locaux du SPW ou des PAB ou dans d’autres lieux situés sur le territoire belge ; peut avoir lieu dans une plage horaire s’étendant de 7h30 à 21h.
Pouvoir adjudicateur
Secteur d'activité
Services d'interprétation
Recevoir les prochains marchés Conseil & services aux entreprises en Belgique par email
Alerte quotidienne · 7 000 nouveaux marchés/jour
Pas de spam · Désabonnement en 1 clic