Services de traduction
Description du marché
Le marché a pour objet la traduction et la révision de toutes sortes de documents et textes techniques, administratifs, médicaux et juridiques établis par l’adjudicateur. L’adjudicateur entend par « toutes sortes de documents et textes techniques, administratifs, médicaux et juridiques », entre autres des documents de travail, des présentations, des procès-verbaux de réunions, des rapports annuels, des rapports d’évaluation, des cahiers spéciaux de charges et des dispositions contractuelles relatifs aux aspects techniques, administratifs, médicaux ou juridiques des différents domaines de travail (santé, assurance maladie, marchés publics, etc.) de l’adjudicateur. L’adjudicateur met l’accent sur le fait qu’une grande partie des traductions à réaliser concernent des documents juridiques relatifs, pour la plupart, à des marchés publics.
Pouvoir adjudicateur
Secteur d'activité
Services de traduction
Recevoir les prochains marchés Conseil & services aux entreprises en Belgique par email
Alerte quotidienne · 7 000 nouveaux marchés/jour
Pas de spam · Désabonnement en 1 clic