Services de traduction
Description du marché
Le présent marché de services, passé sous la forme d’un accord-cadre, a pour objet des services de traduction de documents de nature administrative, économique, juridique, etc. à usage interne ou externe d’Actiris Les traductions requises visent généralement à traduire - du français vers le néerlandais et/ou l’anglais, - du néerlandais vers le français et/ou l’anglais, - de l’anglais vers le français et/ou le néerlandais. Dans quelques rares cas, peuvent être demandées également des traductions - de l’allemand, l’italien, l’espagnol ou toute autre langue européenne vers le Néerlandais et/ou le Français ou vice versa. Le “français” et le “néerlandais” visés ci-avant doivent être entendus au sens “Français Belgique” et “Néerlandais Belgique” étant donné que le public cible est généralement belge. Les textes sources contiennent par ailleurs très souvent des termes juridiques (ou d’autres jargons) spécifiques au pays et/ou aux régions. Les services sont principalement visés sous le code suivant CPV : 79530000-8. Les prestations attendues sont plus amplement décrites dans la partie IV du présent cahier des charges (spécifications techniques).
Pouvoir adjudicateur
Secteur d'activité
Services de traduction
Recevoir les prochains marchés Conseil & services aux entreprises en Belgique par email
Alerte quotidienne · 7 000 nouveaux marchés/jour
Pas de spam · Désabonnement en 1 clic